There must be more to life, much more to life than this…
27.05.2009 в 00:52
Пишет  pilot_01:

Потрясающий психотерапевтический флэш-ролик. Релаксация и улучшение настроения гарантированы.
soytuaire.labuat.com/
За ссылку огромное спасибо Redwitch

URL записи

00:12

There must be more to life, much more to life than this…
член, которого еще не касались, был полон до краев.

(с)

-официант! два члена виски, пожалуйста!

22:53

There must be more to life, much more to life than this…
"Федеральная антигравитационная служба",- задумчиво прочёл Саэрег.
внутренний голос:
-"Федеральная аэронавигационная служба", дитятко, ты что, метишь в космонавты?
саэрег, зло чертыхаясь:
-нет, я лишь хочу их пометить. как кот по весне.

There must be more to life, much more to life than this…
-это всё чушь. ты не можешь знать, что творится в моей голове.

-если тебя убеждает лишь разум и логика,-отлично, в таком случае отвечу на понятном тебе языке:
на твоём месте я бы относился ко мне именно так.



гробовое молчание.

01:02

There must be more to life, much more to life than this…
Гарри молчал. Упорно. Он умел упираться... Лбом в каменный пол.

ну вот выворачиваюсь и нахожу. среди вселенских свалок дерьма.

00:25

There must be more to life, much more to life than this…
Поттер вставлял, как магловская дурь, которую Забини втихаря таскал в подземелья

00:00

There must be more to life, much more to life than this…
Анальные мотивы,-

о, мои бредни сводят меня с ума

23:33

There must be more to life, much more to life than this…
– Дарую тебе отпущение грехов, сын мой. За сегодня, вчера и предыдущие семь лет. Дашь мне поспать?
Драко поднимается, чтобы откинуть одеяло и залезть на ноги Гарри.
– Если с исповедью покончено, то теперь очередь причастия.
– Малфой, ты решил взять от жизни все напоследок? – охает Гарри.
– Нет, Поттер, только тебя, – отвечает Драко.

назвать трах причастием! гениально!)))

23:30

There must be more to life, much more to life than this…
"мне всё равно, сколько ваших предков покоится в фамильной купальнице",- так прочёл саэр вместо усыпальницы. потом дошло-какая же она купальница, не мыльница ведь, а тогда она купальня. "ну да, как изба-читальня, шизофреник дебилообразный",- заржал внутренний голос.

по Фрейду я уже супер-ебанутый.

00:06

There must be more to life, much more to life than this…
Гарри иронически рассеялся.


неисчерпаемый источник гениальных фраз,-фанфик.

There must be more to life, much more to life than this…
о нет, опять на меня наступило этой хренью.
в таких состояниях мы,саэреги,способны на всё.
тормозов нет.
ох натура моя, не удаётся мне тебя засунуть куда подальше, потемнее, да поглубже.

эх. судьба моя,видно.
пидарас хуев.

10:45

There must be more to life, much more to life than this…
Гарри отчаялся пересчитывать овец, шерсть которых была уложена бензольными кольцами и водородными цепочками.

13:45

There must be more to life, much more to life than this…
эх, какой человек был.

01:06

There must be more to life, much more to life than this…
– А как это проявилось в Вас, сэр?
Ответ он услышал на серпентарго:
– Теперь, Поттер, прежде чем убить гада,
я вынужден спрашивать его разрешения.
Гарри не удержался и улыбнулся, представив,
как Снейп уговаривает змею добровольно отдать себя в жертву науке.
(с)

23:46

There must be more to life, much more to life than this…
вот уже долгое время ничего нового.
опротивел сам себе.
"господь, ты видишь это тело
в нем жил..."

о, как хотелось бы открыть новую страницу, но всё никак не заканчиваются строчки старой.
толчок мне не нужен, рядом ажно два имеются.
но вот рука направляющая, или хотя бы та, за которую можно взять и подержаться, хотя бы время от времени, чтобы ощутить чьё-то тепло, не помешала бы.
но её нет. обычно чужие руки либо заняты бытовыми мелочами, либо держатся за поручни, телефоны, касаются клавиатур, поглаживают мышки, иные заняты другими руками, либо- запрятаны в карманы.

"сдаю свои позиции, согласен на жеребьёвку"

бывает случается кто-то, с кем быть может хорошо было бы держаться за руки долгое время. очень долгое, на сколько хватит жизни. но право на ошибку исчерпало себя.
плата слишком высока, груз же памяти- непосилен и невыносим.

23:31

There must be more to life, much more to life than this…
на улице только что кого-то замочили.
криминальная проза жизни.

01:29

There must be more to life, much more to life than this…
хоккеисты-молодцы. орлы-ребята.

20:21

There must be more to life, much more to life than this…
новая хохма на х-тьюб. двухлитровая банка- уже не ново.

лучше отхлестай мой хер пучком крапивы...

от оно, мужиццкое щастье-то!)

00:22

There must be more to life, much more to life than this…
зря, зря я клепал на цветные варианты "стариков" и "17 мгновений".

и в самом деле, титаническая работа.
но скажу честно,- атмосфера не совсем та, не укладывается в голове у человека, глазу которого военные фильмы привычны именно в ч-б варианте.







UPD
axxx-xaxaxa-xaaaa

боги...куда вы смотрите?! что сделали эти тупоголовые хаватели бабла?!
смотрю 17 мгновений. если честно- в ужасе. хрен с ней с раскраской,
НО ПО ЧТО ВЫ ВЫРЕЗАЛИ СТОЛЬКО ДИАЛОГОВ И СЦЕН, уроды вы сратые!
церковь тут ещё лапы свои загребущие приложила..помешали ей, видишь ли, некоторые фразы...сектанты хуевы

ох как я зол!!!
а что это ещё за обрезка, когда то голову, то ноги подрежут.
и кто ввас, простите, учил так обрезать кадры?
не иначе как наш современный кинематограф, ёптыть! ни одного кадра с уравновешенным цетром!

убожество!!!!!

чтоб я сдох, был прав ещё когда делалась работа. научись доверять своей интуиции,саэр! она ещё ни разу тебя не подводила, а вот ты её...

18:55

There must be more to life, much more to life than this…
давненько саэрус виски не пил.

не пил специально- дабы стереть вкус из памяти.
и теперь ему страшно хочется начать снова, но с чего-либо очень хорошего.

вполне бы подошёл МакАллан, хотя бы 12ти лет.
эх, где мои денюжки...