There must be more to life, much more to life than this…



There must be more to life, much more to life than this…
это- 100% изображение без обработки. кусок, что был в фокусе.



как видишь, зернистость близко к плёнке.





читать дальше



а вот оно же, 30%







23:49

There must be more to life, much more to life than this…
ну вот примерно, фокс, жаль, макро нет.


There must be more to life, much more to life than this…
всё бегал и бегал по болотам и всё искал и искал спаниеля...

23:02

There must be more to life, much more to life than this…
Скоро...скоро грядёт жирная порция порнографического форно, тьфу, фотографического порно.



Скоро....когда найдутся 3-4 часа свободного времени(((

16:28

There must be more to life, much more to life than this…
А вот не ебись,саэрчег,перед работой!

Не ебись! и не будешь думать о чём попало за работой.



БЛЯ, чёртова жизнь.

There must be more to life, much more to life than this…
Дорогие, близкие, любимые!



Осень рвёт в клочья,

не рвите меня окончательно.



искренне прошу- потом не сошьёте.

There must be more to life, much more to life than this…
Брату



Будь на страже, не сойти бы с ума.

Днями птицы улетят за моря

Там теплее, там не злятся ветра.



И напрасно небо плачет с утра

Не помогут слезы летних утрат.




И прощаясь, осень дарит свой взгляд.

Город просит рваный рыжий наряд.


Что ж ты вздрогнул не пугайся, малыш.



Этой ночью звезды катятся с крыш.

Да ты не бойся, не замерзнет рассвет,

Братец месяц сбережет для нас свет.

Рано утром развеселый мороз

Гаркнет: Леха! Прячь подальше свой нос .




А однажды забредет в город снег,

Ты услышишь шепот искренних нег.

Да не плачь ты не беда холода,

Верь мне, малый, я согрею всегда.



Не робей эй! коротать дни вдвоем,

Так надежней, до тепла доживем.

Если хочешь, я открою секрет:

Все ж растает, убежит к реке снег.

Я-то знаю будет всем не до сна,

Мне сказали: За зимою весна .

Улыбнись мне!



Всё,что осень нагадала



Все, что осень нагадала,

Не сбылось, ты так и знай.

Колыбель в ночи качалась:

Для кого забава, мне же - через край.



Как настигли дни лихие

Темя хрупкое клевать.

Поделитесь, братцы, силой

Отстоять дозоры, преломить хлеба.



Год стремительно промчался,

В пыль прочитаны века.

Парень с девкой обвенчался,

Пожелтели травы, унесла покой река.



Кто там за полночь гуляет

С непокрытой головой?

Снег в руках его не тает,

Отпусти его домой!



В небеса тропой морозной

Невесомый, неземной,

Понесется росчерк грозный -

Отпусти его домой!.. Домой!.. Домой!..



Все, что осень нагадала,

Не сбылось, ты так и знай.


Колыбель в ночи качалась:

Для тебя забава, мне же - через край...

Мне же через край... через край...


@музыка: Калинов Мост

12:07

There must be more to life, much more to life than this…


В субботу, 30 сентября на "Живом радио/ТВ" состоится передача с участием Jam.

Время: 14.00

Послушать/посмотреть передачу можно через сайт: http://www.live-radio.ru/start.shtml

17:52

There must be more to life, much more to life than this…
убью того человека, который сидел в моей асе почти час.



медленно, с душой, так сказать, от всего своего большого, грязного, вонючего сердца.

17:25

There must be more to life, much more to life than this…
Музыка неожиданно ожила.



это про колонки.



пожалуй, я схожу с ума.

10:10

There must be more to life, much more to life than this…
нет, нахуй. это уже слишком.



ищу что-нибудь получше. что-нибудь с ценными бумагами.



ещё месяц-два и сваливаю.



времени жрёт огромное количество, не остаётся ни на дорогих людей, ни на любимое дело, ни на себя.



НА_ХУ_Й

There must be more to life, much more to life than this…
Блэ-э-эк- 01-30 - мобилка не тру



DigitalFOX-00-30 - а иногда наоборот.

There must be more to life, much more to life than this…
Лучше, чем могло бы быть, но могло бы быть и лучше.



Чтобы вопрос не превращался в постулат- ответ сразу для всех.

There must be more to life, much more to life than this…
Брэ пришёл в кастрированном галстуке!



Брэ, надеюсь, то, что ниже, не последовало участи галстука???



*сцена: Шульдих молится на фотографию гениталий Брэда, медленно-статно поднимается, надевает парик Маны, делает макияж под Ману, картинно кидает две чёрных розы на подножие фотографии *размер: 2-2м, бумага глянцевая, качество высшее*, снимает с себя Брэдовы шёлковые трусы, кидает их впридачу к розам, надевает стринги и медленно уходит...*



ах, да. лоббируем.









16:36

There must be more to life, much more to life than this…
Вокруг одни гады....и всё новые и новые.



выпьем, господа.

12:54

There must be more to life, much more to life than this…
Такая хуёвая осень.

Нас так много,

а осени так мало.



Остановите время!

There must be more to life, much more to life than this…
в чашке стынет вулканическая смесь, чем-то отдалённо напоминающая растворимый кофе, а чем-то- разжиженный табак. и пахнет примерно так же.



ну конечно, ведь произвёл-то её, родимую, смесь эту, господин Давидофф...



не понимаю, каким образом производство сигарет соотносится с производством кофе...

16:31

There must be more to life, much more to life than this…
КТО-НИБУДЬ походите со мной на концерты классической музыки, пожалуйста.



почему такой ор?



да потому что осень.

и у меня едет крыша, так что срочно нужны колышки.

нет, не осиновые, нет, не в грудь.

чтобы крышу подпереть.



если кто-то соберётся:



я хочу взять абонемент, так что нужно выбрать вместе, какой именно.






There must be more to life, much more to life than this…
помыть сортир, посуду, уши. РУКИ!

почистить обувь, жопу и глаза.